EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguêsEspañol
EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguêsEspañol

Why Biotech Companies are Actively Looking for Translation Partners

How-Translation-Helps-Biotech-Businesses-To-Expand-Globally

In the USA and Europe, everyone knows that the food and drug producers’ business doesn’t end with their food or drug products launched for distribution and that any food or drug product should be labeled first.

This food and drug producers’ work is regulated in the USA and all European nations by specific government agencies to ensure that the safety measures are strictly followed and public health is safeguarded. 

In the USA, it’s the responsibility of the Food and Drug Administration (FDA) to protect public health by ensuring the safety and security of human and veterinary drugs, biological products, and medical devices. The FDA has numerous counterparts in all European countries. In the UK, for example, the Food Standards Agency (FSA) is responsible for food safety and food hygiene in England, Wales and Northern Ireland.  

In the USA and Europe alike, these government agencies are responsible for regulating and governing the labeling of food and drugs. However, there’s a valid question: Is food and drug labeling important and why?

Why the Fight Over Labels?

Food and drug labels help consumers to make safe and healthy choices for themselves and their families, as they tell them at a glance what exactly exists in most of our consumer products.

But labels might sometimes be at risk of being considered non-compulsory. For instance, last year in the USA, the trade associations that represent major food companies and chemical companies attempted to lobby the Congress to introduce a law that stops state governments from requiring labels on consumer products.

This legislation, in effect, would make it possible for food and chemical businesses to hide information from consumers if their food or chemical products contain hazardous chemicals. 

This battle between food and drug companies on one side and consumers on the other side has been going on for years. Let’s for the time being take the USA for example.

When the US federal government does not act to stop companies from allowing hazardous chemicals onto store shelves with no requirement for testing for safety, still the American people across the nation have always been able to ask their state governments to at least force companies to disclose when they use chemicals that harm their health. 

So, with “disclosure” becoming the last stronghold that protects the health of people from hazardous substances in food and drugs, the fight is increasingly getting fiercer. Whatever the developments of the confrontation, or the implicit conflict of interests, there’s no doubt that companies in the food, drug, pharma, chemicals and life science industries will have at the end of the day to follow the regulations that enforce using labels with their products. 

How Relevant Is Biotechnology Translation?

Also, we still have another well-founded question: For most food and drug companies that have been forcefully expanding their global footprint and offering their products in overseas markets, are they also required to meet regulatory compliance requirements in the global markets they enter?

With an answer of “Big Yes“, these businesses are increasingly realizing the need for professional scientific translation, particularly biotechnology translation, especially if we take into account the increasing pressures on biotech and life science companies from both regulators and local authorities ─ requesting them to increase the amounts of data shown on the labels of drugs and medical devices and also to translate this specialized information into the multiple languages of the countries in which these products will be used.   

Therefore, biotechnology translation service is unquestionably becoming a must for life science and biotech companies ─ from the marketing and legal viewpoints alike. 

Why Future Trans?

The story, however, doesn’t end here, as these businesses still have to face another crucial decision: how to choose the right biotechnology translation partner that would make the difference with your content; and here comes the added value of Future Trans.

An ISO 17100 certified language service provider, Future Trans is versed in a broad range of translation and localization services covering the wide spectrum of life sciences, ranging from medical devices to pharmaceutical, clinical trials, patient documentation, healthcare support documentation, and biotechnology translation.

Our expert translators are aware of the complex terminologies and field jargon in the branch of biotechnology, and our team comprises pharmacists, medical doctors, clinical trial translation experts, vets, animal nutritionists, biologists, chemists, environmental translation experts, renewable energy gurus, agronomists and many other specialists.  

If you wish to reach out to new global markets with Future Trans, contact us today.

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *